Norska språkets historia
Exempel på likheter mellan svenska och norska Norskan och svenskar är väldigt lik och det kan du se genom att läsa och jämföra meningar som skrivs på svenska och sedan norska här nedan. Jag funderar på att resa utomlands och bara njuta av livet. Med tiden har talspråket i Norge utvecklats till mycket skilda varianter, historiskt till stor del beroende på begränsade möjligheter till kommunikation utanför det lokala området, på grund av den bergiga topografin. Exempel finns i imperfektformerna gick, fick, stack, sprack med flera. Omljud förekommer som i-omljud i alla germanska språk. Grammatiska skillnader mellan norska och svenska
Det är vanskligt att avgränsa norska mot svenska och danska utifrån rent språkliga kriterier, och i själva verket kan modern norska sägas vara den skandinaviska dialekt (eller de skandinaviska dialekter) och det standardspråk (eller de standardspråk) som har sin geografiska och politiska koppling till Norge. Landmålet bytte namn till nynorska , medan namnet bokmål blev det officiella för det som kallats riksmål. Talspråk [ redigera redigera wikitext ]. Dessa skillnader kan bland annat förklaras av stora geografiska avstånd, och att fjällandskapet har begränsat kontakten mellan människor.

Nordgermanska språk
Nordiska språk, även nordgermanska[ 1], är en språkgrupp i norra Europa, som omfattar språken danska, svenska, norska, färöiska, isländska samt det utdöda språket norn. Nordiska språk är även namnet på en akademisk disciplin. För att till exempel bli svensklärare skulle en student tidigare läsa både nordiska språk och. Bokmål och nynorska En annan orsak till att det finns variationer i norskan även i skrift är att det finns två skriftformer: bokmål och nynorska. Bind 2 : Fonologiskt sett har norska konsonanter ej någon längdskillnad. Norska dialekter
Nordiska språk är en gemensam beteckning för den nordgermanska undergruppen i den indoeuropeiska familjen: danska, svenska, norska, färöiska och isländska. Svenska. Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige och delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Pronomen [ redigera redigera wikitext ]. Verb kan även delas in i olika böjningstyper såsom svaga och starka verb efter huruvida de slutar preteritum med suffix eller inte. Ibland skiljer man de två norska skriftspråken åt och räknar nynorskan till de västnordiska språken, medan bokmål , som är mycket mer påverkat av danska, räknas som östnordiskt. Och i norge och i danmark
Hjälp med Skillander och Likheter mellan Norskan och Svenskan. Jag har en uppgift att skriva en resonarande text om Norskan och jag är fast på likheter och skillnader mellan Norskan och Svenskan. Jag undrade om någon här kan hjälpa mig med det. Ytterligare exempel på bortfall av bokstaven n i nordiska språk är ordet på , som tidigare hette å jämför satsen " å ena sidan". Inte alla dialekter har ett tonläge. Norska bokmål
Stavning skiljer. Svenskan gick igenom en stavningsreformer 18som inte skedde i de andra språken. ex. hv--> v jämför vad (svenska), hvad,hva (danska,norska) Andra stavningar som skiljer sig är kk (danska) och ck (svenska) ex. bakke, backe. Motsvarigheterna i tyska och latin är: er, sie, es respektive is, ea, id. Dessa förändringar var så pass påtagliga att språket innan och efter Synkopetiden ej hade varit ömsesidigt förståeligt, men nordiska och västgermanska skiljdes inte helt åt av denna utveckling på grund av språkkontakt och en parallell utveckling. I sammansättningar faller huvudbetoningen på första ledet av sammansättningen, senare led får en bibetoning. Falska vänner norska svenska
De nordiska språken skiljer sig åt en hel del, även om vi i Sverige kan förstå mycket av det norrmännen och danskarna säger. Men förr pratade vi faktiskt samma språk. Svenska, norska och danska har samma ursprung. De är indoeuropeiska språk, precis som engelskan och tyskan. Skandinaver och nordtyskar kunde således förstå varandra, men det resulterade i att avståndet till de önordiska språken isländska och färöiska ökade, och att det nordiska språkområdet definitiv delades. Omljud förekommer som i-omljud i alla germanska språk. Skandinaviska språk
I det officiella nordiska samarbetet används danska, norska och svenska som arbetsspråk. Vid möten i Nordiska rådet och Nordiska ministerrådet sker tolkning vid behov mellan finska, isländska och skandinaviska, men aldrig mellan de skandinaviska språken. Dessa sociolekter skiljer sig särskilt i morfologi från de omkringliggande dialekterna och hör varken till östnorska eller västnorska dialekter. Det skiljer sig likväl från varandra genom att de vid substantiven är ärvda kategorier där adjektiven rättar sig efter substantivet.